A Brief History of Diamonds Header at De Beers

钻石简史

钻石是戴比尔斯永恒的灵感来源。形成于数十亿年前的地底深处,钻石因质地坚韧、光芒璀璨而深得古时人们的追捧。时至今日,人们依然为之着迷,其天然之美和深刻寓意,跨越文明和地域,世代流传。

所有词源中,“钻石”一词均是力量和权力的象征。在希腊语中,“钻石”一词源自“ adamas ”(意为“金刚石”),寓意不可征服、坚不可摧。它也喻示着:人们从来无法真正拥有钻石,因为钻石的存在注定比拥有者更为长久。

数千年来,人们着迷于探寻钻石的渊源,并以此创作出无数充满感染力、富有诗意的故事。早期印度人认为,钻石是由闪电击中岩石所形成;希腊人认为它是掉落在地球上的星星碎片;罗马哲学家则相信,钻石是众神的眼泪。柏拉图甚至认为:钻石是神灵的化身。

从古至今,钻石被人类视作无上珍贵且充满力量的存在,从不乏丰富寓意。古埃及法老时期,人们会在生命十字章的中央镶嵌一颗钻石,这种饰物源自象征生命的象形符号,十字上方是一个环形。印度神话中,钻石是用作抵御火灾、毒药和恶灵的护身符。罗马人认为钻石能够赐予其力量和勇气,因此战士们在战场上常会穿着镶嵌钻石的皮革护甲。

A Brief History of Diamonds Product at De Beers
A Brief History of Diamonds Product at De Beers
A Brief History of Diamonds Product at De Beers

据记载,人类首次发现钻石约为2,500年前,最早是在印度戈达瓦里河与奎师那河之间的戈尔康达地区。钻石被印度统治者奉为神物。早期人们尚未掌握切割和抛光技术的时候,钻石保留着其天然形态。拥有原始质地和触感的天然原钻,最初仅允许男性佩戴,多作为护身符,之后才开始镶嵌在珠宝上。

公元十世纪起,西方国家开始通过贸易路线进行钻石交易,钻石很快成为了地位的象征。在整个中世纪,钻石作为护身符受到热烈追捧。人们还相信,钻石拥有神秘特质和药用价值。历史上也是在这段时期,钻石戒指开始成为婚姻的象征。

1286年,纪尧姆·杜兰德(Guillaume Durand)在他的牧师手册上写下:“钻石坚不可摧,爱情坚贞不渝,它们超越了死亡的力量。钻石应佩戴在无名指上,因为无名指之脉直通心脏。”钻戒作为婚姻象征符号的这一观念,在接下来几个世纪中不断延续。查理五世送给他的妻子一枚钻石戒指,以封缄他们的婚约。1475年,贵族公子康斯坦佐·斯福尔扎(Constanzo Sforza)在婚礼当天送给自己的新娘卡米拉·德阿格纳(Camilla d’Aragona)一枚钻石戒指。梵蒂冈的一份手稿这样描写这场婚礼:“两支火炬融入一枚爱火熊熊的戒指;两种意志、两颗赤心、两腔热情,经由一颗钻石永结同心。”1515年,英格兰的玛丽·都铎带着一颗钻石“那不勒斯之镜”(Mirror of Naples)回到她的祖国,这颗钻石是她已故的丈夫——法国国王路易十二送给她的礼物。昂古莱姆的玛格丽特昂古莱姆的玛格丽特(Marguerite of Angoulême)与纳瓦拉国王恩里克二世(Henri d’Albret),同样选择一枚订婚戒指见证婚姻,并镌刻铭文:SIMUL ET SEMPER(“永恒不渝”)。

十四世纪晚期,一种创新的钻石切割技术于意大利发明,此后新的切割工艺相继出现,其中包括琢面切割和花式切割。1476年,洛德维克·伯肯(Lodewyk Berken)发明了钻石磨盘“scaif”,这种磨盘能够快速精准地切割钻石。而后,一位比利时钻石切割师以精心设计的比例和绝对的对称性,创造出全新钻石琢型,令钻石释放出超越以往的火光和光彩。

A Brief History of Diamonds Product at De Beers
A Brief History of Diamonds Product at De Beers

在欧洲王室宫廷中,钻石是权力象征,与神旨紧密相连。1530年,法国国王弗朗索瓦一世创立了首个王室珠宝珍藏,包括14颗钻石。其中11颗钻石,则镶嵌在克洛德王后的项链上。1589年,英国女王伊丽莎白一世得到了著名的钻石“葡萄牙之镜”(Mirror of Portugal)。十八世纪,彼得大帝(Peter the Great)决定打造俄罗斯王室珠宝珍藏,其中包括“大帝王冠”(Great Imperial Crown),及由奥尔洛夫伯爵赠予叶卡捷琳娜大帝(Catherine the Great) 的“奥尔洛夫钻石”(Orlov)。

印度对钻石贸易的主导一直延续至十八世纪,直到人们在巴西发现新的矿源。启蒙运动时期,钻石比从前相对更易获得。装饰意义开始取代神话寓意,贵族们渴望通过佩戴钻石来彰显他们的财富。

在主流审美赞颂优雅和女性气质的美好年代(Belle Époque,指第一次世界大战之前的安逸和平时期),钻石迎来了又一个辉煌时期。在戴比尔斯带领下,人们在南非发现了全新矿区。钻石开始成为时尚界的焦点。无论王公贵族、美国实业家,还是好莱坞明星,都为之着迷,争相佩戴璀璨夺目的钻石。钻石的浪漫魅力开始蔓延。

钻石不再是专属皇室的珍宝,其神话色彩也逐渐减弱。它更多地表达着一种富有当代精神的庆贺方式,象征两心相印的约定,及延续一生的承诺。以钻戒见证订婚时刻,不再仅仅是一种向往。它成为一种真正的可能性,更是一场仪式,正如1947年,戴比尔斯通过那句著名广告语所表达的一样: “A Diamond is Forever” (“钻石恒久远,一颗永留传”)。

今天,钻石的象征意义仍在不断更迭。当人们以钻石礼赠心爱之人,或购买钻石取悦自己时,钻石都被赋予独一无二的专属寓意。或许,这就是钻石——这一大自然伟大的艺术杰作,之所以成为戴比尔斯永恒灵感的根源所在。

A Brief History of Diamonds Product at De Beers
A Brief History of Diamonds Product at De Beers

相关推荐

A Brief History of Diamonds Product at De Beers

Dewdrop 系列

A Brief History of Diamonds Product at De Beers

订婚戒指

A Brief History of Diamonds Product at De Beers

Horizon 系列